رومیز لوگو
0

هیچ محصولی در سبد خرید نیست.

راه اژدها: تاس سرنوشت

راه اژدها: تاس سرنوشت

نویسنده مهمان: مهراد عطائی فرد

آرش رنجبران
آرش رنجبران

مطالب مرتبط

ثبت دیدگاه

خوشحال می‌شوم که دیدگاه شما را در مورد مقاله‌ی ارائه شده بدانم.

ممنون می‌شوم در نگارش دیدگاه خود این نکته‌ها را در نظر بگیرید:

  • دیدگاه‌های توهین‌آمیز و ناشایست تایید نمی‌شوند.
  • دیدگاه‌های بی‌ارتباط به محتوای مقاله تایید نمی‌شوند.
  • لطفا از بخش دیدگاه برای مطرح کردن سوال‌های خود استفاده نکنید (به جای آن از دیسکورد رومیز استفاده کنید).

  1. ایده ترجمه کمیکهای مربوط به بازی خیلی جالب بود. ممنون! پیشنهاد میکنم با توجه به اینکه خواننده ایرانی به خوندن از راست به چپ بیشتر عادت داره ترتیب تصاویر در هر سطر هم به صورت راست به چپ قرار داده بشه. (در صورت ترجمه میشه تصاویر رو قبل از جایگذاری متن به صورت انعکاسی افقی چپ و راستشون رو عوض کرد، مثل کاری که توی ترجمه های تن تن میکردن).

    • کامبیز سیروس بخت گفته؛
      13:20 1394/11/23

      سلام مسعود جان
      ممنون از نکته ای که اشاره کردی
      فقط یه نکته اونم این که کمیک ها ترجمه نیستن و ارجینال هستن
      در واقع این کمیک ها پیامد جلسات بازی های نقش آفرینی مثل D&D و Stars Without Numbers هستن که دورهمی می زنیم
      🙂

      • متوجه شدم که ترجمه نیستن (از روی امضای تصویر). منظورم این بود که در حالتهای ترجمه هم میشه از اون روش استفاده کرد. در هر صورت کمیک ها عالین. دست طراح و ایده دهنده شون درد نکنه 🙂

لینک کوتاه